Fineasz i Ferb Wiki
Fineasz i Ferb Wiki
Linia 198: Linia 198:
 
*Pierwszy raz widzimy [[Carl]]a bez okularów.
 
*Pierwszy raz widzimy [[Carl]]a bez okularów.
 
*Pierwszy raz pokazano z zewnątrz kwaterę główną [[O.B.F.S.]].
 
*Pierwszy raz pokazano z zewnątrz kwaterę główną [[O.B.F.S.]].
*Fineasz gra na leworęcznym zestawie perkusyjnym. W odcinku "Phineas' Birthday Clip-O-Rama!" (premiera niebawem) potwierdza się, że pod niektórymi względami jest leworęczny, jednakże pisze prawą ręką ([[Jednostrzałowiec]]).
+
*Fineasz gra na leworęcznym zestawie perkusyjnym. W odcinku "[http://pl.fineasziferb.wikia.com/wiki/Retrospekcja Retrospekcja]" potwierdza się, że pod niektórymi względami jest leworęczny, jednakże pisze prawą ręką ([[Jednostrzałowiec]]).
 
*Po raz drugi chłopcy naśladują Dziobaka ([[Wywiad z dziobakiem]]).
 
*Po raz drugi chłopcy naśladują Dziobaka ([[Wywiad z dziobakiem]]).
   

Wersja z 12:52, 2 lis 2011

Wiec co dzis bedziemy robic Ferb, co będziemy jutro robić?


Ten artykuł dotyczy materiałów, które nie zostały jeszcze oficjalnie opublikowane. Niektóre elementy mogły zostać przetłumaczone inaczej niż nastąpi to w wersji oficjalnej.

Rozbudowa Pracujemy nad tym!


Ten artykuł nie zawiera wszystkich informacji - wciąż jest rozbudowywany. Jeśli uważasz, że wyczerpały się możliwości rozbudowy - usuń ten znacznik z nagłówka.


Ujrzyjcie przekraczające ludzki umysł pierwsze obrazy spoza naszej wymiarowej rzeczywistości!

— Heinz Dundersztyc z 1. wymiaru



640px-Across the Second Dimension

Oficjalne logo

Film po raz pierwszy ogłoszony przez Jeff "Swampy" Marsh w styczniu 2010 roku podczas wywiadu z Daily Telegraph. Premiera filmu odbyła się 5 sierpnia 2011 roku, w USA, zaś w Polsce odbędzie się 5 listopada 2011 roku. Pierwsze polskie promo ukazało się 26 września 2011 roku.

Fabuła

Fineasz i Ferb wraz z Pepe i Dundersztycem przechodzą przez Drugowymiaroinator i znajdują się w innym wszechświecie, gdzie naprawdę zły Doktor Dundersztyc jest władcą okręgu trzech stanów. Aby uchronić chłopców Pepe wyjawia swą tożsamość Agenta P. Chłopcy uciekają i poznają odpowiedników swoich i swoich przyjaciół.

Wkrótce chłopcy dowiadują się że Dundersztyc z drugiego wymiaru planuje podbić okręg trzech stanów w pierwszym wymiarze. Oni oraz ich odpowiednicy muszą razem stawić czoła złemu doktorowi.

Jak to się zakończy dla Fineasza, Ferba, Pepe i okręgu trzech stanów?

Dowiesz się w tej niesamowitej podróży przekraczającej granice innych wymiarów!

Piosenki

Pepe, ja chcę być tu z Tobą
On Dundersztyc!
Znalazłem kumpla, że hej
Lato (od czego by tu zacząc?)
Odchodzę dziś
Potrzebujecie ośmiu tysięcy woltów
Nowa rzeczywistość
Robotyczny Bunt
Wiemy co, gdzie i jak.
Kick It Up A Notch (zakończenie filmu)
Tajemnicza moc (piosenka wycofana)

Galeria

480px-Phineas and Ferb The Movie- Across the Second Dimension in Fabulous 2D Logo

Aby zobaczyć całą galerię kliknij tutaj.


Stałe elementy

Film nie został jeszcze pokazany w języku polskim, a podane niżej cytaty są prosto tłumaczone z języka angielskiego i nie wiadomo czy tak właśnie będą brzmiały w języku polskim.

Wiem co będziemy dzisiaj robić

Fineasz: Gdybyśmy mieli dwóch Pepe, moglibyśmy umieścić siatkę między nimi i grać w dziobakowego badmintona.

Buford: Kim jest ta Kaśka?
Fineasz: Ferb to jest to! Wiem co będziemy dzisiaj robić!

Buford: No poważnie! Kim jest ta Kaśka?
Wynalazki chłopców zostają reaktywowane.
Fineasz: Ferb, myślę, że wiem, co zrobimy dzisiaj.

Za młody na...

Fineasz: linia w piosence But we're a little young to be doin' what we're doin'. [Tłumaczenie: Ale my jesteśmy trochę za młodzi, by robić to co robimy.]

Kwestia Ferba

Ferb: [udaje Pepe, w piosence Pepe, ja chcę być tu z Tobą ]
Fineasz: Ja i Ferb wiedzieliśmy dokładnie co powiedzieć.
Młodzi Fineasz i Ferb: Bartłomiej.
Ferb: Cóż, zrobił siusiu na kanapie.
Fineasz: Wiesz, myślałem, że nie może istnieć "dziobak" bez "nas".
Ferb: No, może, ale to tylko "Dziób".
Ferb: No cóż, mieliśmy wiele wspaniałych dni, ale mamy tylko jednego Pepe.

Śpiewa Pepe, ja chcę być tu z Tobą, Lato (od czego by tu zacząc?) i Kick It Up A Notch.

Co robicie?

Izabella: Cześć Fineasz. Co robicie?

Fineasz: Trenujemy mimowolny odruch Pepe, podczas gry w bejsbola.
Izabella: Cześć Pepe. Mogę spróbować?

Fineasz: O mamusiu! Świetny strzał Izabella!
Stefa: Hej dziewczyno! Uh, co robisz?

Fretka: Stefa! Jeremiasz idzie do koleczu! A tu chodzi o przyłapanie braci i moją mamę, a do tego, życie w przedszkolu. (Podnosi zabawkowego jednorożca) Jednorożec! Rozumiesz Stefa! (Sarkastycznie) "Cześć jestem sześć!" Musisz mi pomóc, pozbyć się tych wszystkich śmieci.
Stefa: (z podziwem) Łał! Jaka odważna!

Fretka: Tak! Żegnaj szaleństwo z dzieciństwa! Witaj beztroskie, życie niezależnej dorosłej!
Izabella (drugi wymiar): Co robicie?!

Fineasz: Izabella?

Izabella (drugi wymiar): Czy my się znamy?

Pepe wejście do kryjówki

Pepe unosi obraz, za którym jest rura, prowadząca do windy. W taki sam sposób do kryjówki Pepe wchodzą Fineasz i Ferb, na końcu odcinka (jednak nie są widoczni w windzie).

Hej gdzie jest Pepe?

Fineasz: Hej gdzie jest Pepe?
Fineasz: Hej gdzie jest Pe... oh, no przecież.
Fineasz: Hej gdzie jest Doktor "D".

Dżingiel zła

Oto jest spółka zło Dundersztyca!

Dundersztyc - złe wiadomości!

Pamiętne cytaty

Fineasz: O tu jesteś Pepe.

Dundersztyc: Pepe?
Fineasz: To nasze zwierzątko domowe-dziobak.

Dundersztyc: Czy każdy dziobak ma na imię Pepe?
Fineasz: Pomogliśmy złemu naukowcu dopełnić jego najnowsze dzieło, a ty nie zrobiłeś nic, żeby nas powstrzymać?!

Ferb: Cóż zrobił siusiu na kanapę.

Dundersztyc: Hej! Właśnie zrozumiałem, że to był świadomy wybór! Jesteś skończony na mojej kanapie!
Fineasz: Na litość Boską!(podchodzi go Uwięzionego w czaszce Pepe i stara się go uwolnić)
Nie uczyli cię jak się z tego wydostać w szkole dla szpiegów?!
[Fretka przechodzi przez portal]

Fineasz: Cześć Fretka!
Fretka: Teraz macie... Hej! Dlaczego jest was czterech?
Fineasz: Ah, oni są z tego wymi...
Fretka: Czy jesteśmy wewnątrz tajemniczej mocy?
Fineasz: Chyba nie zrozumiałem pytania.
Fretka: Dlaczego Izabella nagle wygląda modnie?

Izabella (drugi wymiar): Co według ciebie oznacza "nagle"?!
Fineasz: Pepe! My przyszliśmy cię uratować.

(Obiektyw się oddala pokazując Normboty wokół nich)

Tak, trzeba było to przemyśleć.
Buford (drugi wymiar): [Patrząc na Fretkę z drugiego wymiaru] Jestem zakochany w niej już teraz.

Izabella (drugi wymiar): Co?!

Buford (drugi wymiar): (Szybko) Nic!
Dundersztyc (drugi wymiar): Bum! Bum! Bum! i...

Dundersztyc i Dundersztyc (drugi wymiar): Bum!
Dundersztyc: Jinx! Jesteś mi winny trzy napoje gazowane!
Dundersztyc (drugi wymiar): Dobra, jego też!
Dundersztyc: Co?! Jestem tobą!
Dundersztyc (drugi wymiar): [Pokazując lalkę-skarpetę]: Bum!

Dundersztyc: Łał, gdybym miał na niklu za każdym razem gdy byłem skazany przez marionetkę, to bym zarobił dwa złote. To nie jest dużo, ale dziwne że to stało się już dwa razy. Prawda?
Dundersztyc: Oh! Złapałaś kluczyki! A, teraz mnie uwolnij!

Fretka: Zwróć jeszcze na coś uwagę.

Dundersztyc: Oh, to prawda-lawa. Dobra, uwolnij mnie trochę później.
Stefa: [Do tajemniczej mocy] Widzisz ja naprawdę w ciebie wierzę, teraz proszę przywróć Fretkę.

Fretka: Cześć Stefa!

Stefa: I daj mi jeszcze samochód!
Fretka: Szybko mamo! Pośpiesz się!

Linda: Czy muszę ci mówić, że nic zaskakującego nie widzę?
Fretka: Mamo! To co powiedziałaś mi wystarczyło! Nic nie ma! O tak! Zrobiłam to! Uratowałam świat! O je!
[Chwila ciszy]

Możesz wrócić już do filmu.
Izabella: Więc nikt z nas nie będzie pamiętał całego dnia?

Monogram: Właśnie tak!
Izabella: Świetnie!
[Całuje Fineasza]
Fineasz: Izabella!
Izabella: Kasuj Carl!
Fineasz: Czekaj! Czekaj! Czek...

[Carl uruchamia amnezjo-inator]

Inne informacje

  • Oryginalny tytuł filmu to "Phineas and Ferb The Movie: Across the second Dimension in Fabulous 2D", co oznacza "Fineasz i Ferb w Filmie: Przez drugi wymiar w bajecznym 2D", jednak film nazywa się w polskiej wersji "Fineasz i Ferb w Filmie: Podóż w 2gim wymiarze".
  • Dowiadujemy się, że Fineasz i Ferb przygarnęli Pepe z centrum adopcyjnego należącego do Organizacji Bez Fajnego Skrótu 5 lat wcześniej, zatem Fineasz i Ferb mieli wtedy po 5 lat, zaś Fretka - 10.
  • Pomimo usunięcia jednej z piosenek ostatecznie trafiło ich do filmu aż 10, zatem było ich więcej niż w odcinku Kolejka: Musical.
  • Podczas piosenki Znalazłem kumpla, że hej Dundersztycowie łamią czwartą ścianę wspominając Lorenzo Lamas'a który grał Hika.
  • Niektórzy uważają, że Fineasz także łamie czwartą ścianę patrząc prosto na widza podczas piosenki Lato (od czego by tu zacząc?)
  • Podczas tej samej piosenki Fineasz używa niektórych lini z Czołówki.
  • Dundersztyc mówi, że już drugi raz jest skazany przez lalkę-skarpetę, chociaż, nigdy nie był pokazany pierwszy raz.
  • Izabela po raz pierwszy całuje Fineasza, któremu wyraźnie się to podoba, jednakże oboje nie będą tego pamiętać.
  • W tym filmie dowiadujemy się, że Jeremiasz jest rok starszy od Fretki.
  • Dowiadujemy się, że Jeremiasz ma 16 lat i jest rok starszy od Fretki.
  • Fineasz stwierdza, że budynek Spółki Zło Dundersztyca jest podobny do głowy Ferba.
  • Pomimo faktu, że jest to najdłuższy "odcinek" serii - Ferb wcale nie miał do powiedzenia więcej niż np. w "Lato to wrażeń moc".

Powiązanie z serią

  • To pierwszy odcinek, gdzie mogliśmy zobaczyć Fineasza i Ferba skutych w kajdany.
  • Po raz pierwszy chłopcy spotykają Dundersztyca, jednak mieli okazję już go zobaczyć myśląc, że jest bohaterem gry wideo (Spranie mózgu).
  • Po raz trzeci Fretka spotyka Dundersztyca (pierwszy-Jak zostać ognikiem, drugi-Ballada o Złobrodym).
  • Po raz drugi Carl jest widoczny w przebraniu expedientki (pierwszy-Lody z migdałkami).
  • Po raz trzeci Fineasz i Ferb widzą Pepe jako agenta (pierwszy-Kup pan dziecku cegłę, drugi-Spranie mózgu).
  • Po raz trzeci Fretka widzi Pepe jako agenta (pierwszy-Ballada o Złobrodym, drugi-Fineasz i Ferb nakryci).
  • Po raz szósty widać kilka Fretek, lub kogoś o takim samym wyglądzie jak ona (pierwszy-Kwantowa opowieść, drugi-Rozdwojona osobowość, trzeci-Szafa grająca, czwarty-Kolejka: musical, piąty-Ostatni pociąg do wpadki)
  • Niektóre z retrospekcji Dundersztyca zostały wymienione ponownie:
    -jako krasnal ogrodowy (Plażowa impreza w cieniu krasnalowego terroru),
    -zmuszony do noszenia sukienek (Oszukać system),
    -wychowany przez Oceloty (Przygody Hika),
    - rodziców nie było tuż po nardzinach (Kodeks Łobuza).
  • To już drugi raz, gdy ktoś śpiewa ze sobą w duecie (pierwszy-Ja i Druga ja).
  • To już trzeci raz, kiedy Fineasz i Ferb widzą Majora Monograma (pierwszy - Gotuj się na Bettys, drugi - Tajny Agent Carl.
  • To już drugi raz, kiedy Izabella, Baljeet spotkali Carla i Monograma. (pierwszy-Tajny agent Carl).
  • Na gazecie którą czyta gadająca zebra z innego wymiaru, pisze "Kevin wygrywa wybory", a na zdjęciu widnieje sylwetka Fretki. Ma to związek w odcinkiem Rycerze w kosmosie, gdyż w tamtym odcinku, gadająca zebra oświadcza Fretce "Głosowałem na ciebie Kevin" (było to w angielskiej wersji).
  • W tym filmie dowiadujemy się, że Ferb prowadzi podwójne życie. Mógł być to żart, lub dotyczy tego, że Fineasz i Ferb codziennie tworzą wynalazki, o czy nie wie ich mama. Albo odcinka Dziób, gdy chłopcy byli superbohaterami.
  • To już drugi raz Fineasz naprawdę się złości (pierwszy-Lato to wrażeń moc).
  • Potwór Goozim, który pojawia się w filmie wystąpił już wcześniej dwa razy.
  • Pierwszy raz możemy zobaczyć Ferba z łzami w oczach.
  • Pierwszy raz widzimy Carla bez okularów.
  • Pierwszy raz pokazano z zewnątrz kwaterę główną O.B.F.S..
  • Fineasz gra na leworęcznym zestawie perkusyjnym. W odcinku "Retrospekcja" potwierdza się, że pod niektórymi względami jest leworęczny, jednakże pisze prawą ręką (Jednostrzałowiec).
  • Po raz drugi chłopcy naśladują Dziobaka (Wywiad z dziobakiem).

Aluzje

  • Kiedy Jeremiasz z drugiego wymiaru, przychodzi uratować Fretkę z drugiego wymiaru z więzienia Dundersztyca, leży ona w tej samej pozycji co księżniczka Leja uwięcina na gwiaździe śmierci w Gwiezdnych wojnach części IV.
  • Podczasz piosenki "Znalazłem kumpla że hej", można zobaczyć Dundersztyców jako John Lennon i Paul McCartney z The Beatles, Blues Brothers, Simon and Garfunkel, Laverne i Shirley, Lucy i Ethel z I Love Lucy, Ralph i Norton The Honeymooners, Laurel i Hardy, Fineasz i Ferb, Fred Astaire i Ginger Rogers, Lone Ranger i Tonto, Sherlock Holmes i Dr Watson.
  • Strój Pepe z drugiego wymiaru i strój ruchu oporu Ferba, są prawdopodobnie parodią Terminatora.
  • Fineasz i Ferb z drugiego wymiaru grają w "Doofopoly" - parodię gry Monopoly
  • Podczas piosenki "Pepe, ja chcę być tu z Tobą" Fineasz podnosi Dziobaka tak jak Rafiki Simbę w Królu Lwie
  • W kwaterze Agencji Dundersztyc jest spętany i ma na twarzy dokładnie taką samą maskę jak Hannibal Lecter w Milczeniu Owiec
  • Głos Fretki z drugiego wymiaru dotkniętej alergią oraz sam krzew ją powodujący są nawiązaniem do Duke Nukema

Błędy

Międzynarodowe Premiery

  • 5 sierpnia 2011 (USA)
  • 05 sierpnia 2011 (Kanada)
  • 05 sierpnia 2011 (Hong Kong)
  • 21 sierpnia 2011 (Brazylia i Ameryka Łacińska)
  • 27 sierpnia 2011 (Azja)
  • 31 sierpnia 2011 (Hiszpania)
  • Wrzesień 2011 (Chile)
  • 03 września 2011 (Niemcy)
  • 17 września 2011 (Portugalia)
  • 25 września 2011 (Indie)
  • 30 września 2011 (Wielkia Brytania, Australia i Nowa Zelandia)
  • Październik 2011 (Czeschy, Grecja i Skandynawia)
  • 05 października 2011 (Francja)
  • 15 października 2011 (Japonia)
  • 22 października 2011 (Włochy)
  • 28 października 2011 (Izrael)
  • 19 listopada 2011 (Holandia i Flandria)

Bohaterowie

Pepe Pan Dziobak / Pepe (drugi wymiar)
Heinz Dundersztyc / Dundersztyc (drugi wymiar)
Fineasz Flynn / Fineasz (drugi wymiar)
Ferb Fletcher / Ferb (drugi wymiar)
Fretka Flynn / Fretka (drugi wymiar)
Linda Flynn-Fletcher / Linda (drugi wymiar)
Lawrence Fletcher / Lawrence (drugi wymiar)
Izabela Garcia-Shapiro / Izabela (drugi wymiar)
Baljeet Rai / Baljeet (drugi wymiar)
Buford Van Stomm / Buford (drugi wymiar)
Major Francis Monogram / Monogram (drugi wymiar)
Stefa Hirano
Carl
Jeremiasz Johnson / Jeremiasz (drugi wymiar)
Greta / Greta (drugi wymiar)
Adyson / Adyson (drugi wymiar)
Milly / Milly (drugi wymiar)
Ginter / Ginter (drugi wymiar)
Holly / Holly (drugi wymiar)
Katie / Katie (drugi wymiar)
Norm / Norm Patrol Boty
Pani Thompson
Gadająca Zebra (gościnnie)
Głowy bobasa (gościnnie)
Jenny (gościnnie)
Irving (gościnnie)
Albert (gościnnie)
Pinky (gościnnie)
Django Brown (gościnnie)
Bobbi , Danny , Sherman
Goozim
Agenci O.B.F.S.

Z usuniętej sceny

Vanessa Dundersztyc / Vanessa (drugi wymiar)

Zakończenie