(→Aluzje: dodatkowe informacje) Znaczniki: VisualEditor apiedit |
Nie podano opisu zmian Znacznik: VisualEditor |
||
(Nie pokazano 14 wersji utworzonych przez 10 użytkowników) | |||
Linia 2: | Linia 2: | ||
|sezon = 4 |
|sezon = 4 |
||
|tytuloryginalny = ''Last Day of Summer'' |
|tytuloryginalny = ''Last Day of Summer'' |
||
− | |premierapolska = 13 |
+ | |premierapolska = * {{Date|2015|06|13}} (Disney XD) |
+ | * {{Date|2016|05|10}} (Disney Channel) |
||
− | |premieramiedzynarodowa = |
+ | |premieramiedzynarodowa = {{Date|2015|06|12}} |
|obrazek = S04E34-35_Wspominamy.png |
|obrazek = S04E34-35_Wspominamy.png |
||
|kodprodukcji = 434/435 |
|kodprodukcji = 434/435 |
||
− | |kolejnoscemisji = 222|fabula = Dan Povenmire |
+ | |kolejnoscemisji = 222|fabula = Dan Povenmire<br /> |
Jeff "Swampy" Marsh |
Jeff "Swampy" Marsh |
||
− | |scenariusz = Kim Roberson |
+ | |scenariusz = Kim Roberson<br /> |
− | Zac Moncrief |
+ | Zac Moncrief<br /> |
Dan Povenmire |
Dan Povenmire |
||
− | |rezyseria = Robert F. Hughes |
+ | |rezyseria = Robert F. Hughes<br /> |
+ | Russell Calabrese|poprzedni = "[[Fineasz i Ferb: Star Wars]]"|następny = "[[Fineasza i Ferba Muzyczno-Klipowe Odliczanie prowadzone przez Kelly Osbourne]]"}} |
||
− | Russell Calabrese}} |
||
{{Cytat|Ostatni dzień lata postanowiliśmy zakończyć wielkim finałem.|40|40|Fineasz Flynn}} |
{{Cytat|Ostatni dzień lata postanowiliśmy zakończyć wielkim finałem.|40|40|Fineasz Flynn}} |
||
− | Fretka, po kolejnej nieudanej próbie przyłapania braci, |
+ | Fretka, po kolejnej nieudanej próbie przyłapania braci,skorzysta z szansy na powtórzenie ostatniego dnia lata dzięki od-nowa-inatorowi Doktora Dundersztyca. Niestety wynalazek niszczy kontinuum czasoprzestrzenne, skraca dni, a na dodatek Fineasz i Ferb znikają. |
== Fabuła == |
== Fabuła == |
||
{{Mało}} |
{{Mało}} |
||
Linia 25: | Linia 26: | ||
=== Zakończenie === |
=== Zakończenie === |
||
====Wersja dwuczęściowa==== |
====Wersja dwuczęściowa==== |
||
− | Pierwsza część kończy się końcówką piosenki ''[[Od rana będzie znów ten sam dzień]]''. |
+ | *Pierwsza część kończy się końcówką piosenki ''[[Od rana będzie znów ten sam dzień]]''. |
====Wersja rozszerzona (jednoczęściowa)==== |
====Wersja rozszerzona (jednoczęściowa)==== |
||
− | [[Plik:S04E34-35_Czas_pożegnania.png|thumb]] |
+ | [[Plik:S04E34-35_Czas_pożegnania.png|thumb]]Kontynuacja piosenki ''[[Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też]]'' i wtedy Linda woła wszystkich do domu na ciasto. Wchodzą: Baljeet, Buford, Izabela, Fretka, Pepe, Ferb i Fineasz. Fretka daje znak chłopakom "Obserwuję was", a Fineasz i Ferb uśmiechają się z przymrużeniem oka. Przed wejściem, Fineasz patrzy na widownię i żegna się po raz ostatni. |
== Scenariusz == |
== Scenariusz == |
||
Linia 40: | Linia 41: | ||
*''[[Taniec Dziobaka]]'' |
*''[[Taniec Dziobaka]]'' |
||
*''[[Musimy wrócić na czas]]'' |
*''[[Musimy wrócić na czas]]'' |
||
− | *''[[Spędzać razem czas]]'' |
+ | *''[[Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też]]'' |
− | *''[[Dziękujemy, że byłeś tu też]]'' |
||
==Galeria== |
==Galeria== |
||
Linia 62: | Linia 62: | ||
'''Ferb''': Oby to nie oznaczało sześciu tygodni tutaj. |
'''Ferb''': Oby to nie oznaczało sześciu tygodni tutaj. |
||
'''Fineasz''': Ahhhhh!}} |
'''Fineasz''': Ahhhhh!}} |
||
− | Mówi coś w czasie "[[Spędzać razem czas]]", ale to, co mówi, jest zasłonięte przez piosenkę. Śpiewa również w "[[Dziękujemy, że byłeś tu też]]" |
+ | Mówi coś w czasie "[[Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też]]", ale to, co mówi, jest zasłonięte przez piosenkę. Śpiewa również w "[[Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też]]" |
=== Co robicie? === |
=== Co robicie? === |
||
{{Dialog|'''Izabela''': Mam wrażenie, jakby wczoraj wyszła przez tę furtkę i spytała: "co robicie?", a wy wtedy budowaliście po raz pierwszy kolejkę górską.}} |
{{Dialog|'''Izabela''': Mam wrażenie, jakby wczoraj wyszła przez tę furtkę i spytała: "co robicie?", a wy wtedy budowaliście po raz pierwszy kolejkę górską.}} |
||
Linia 92: | Linia 92: | ||
''Takie samo, jak w "[[Kolejka]]".'' |
''Takie samo, jak w "[[Kolejka]]".'' |
||
===Dżingiel zła=== |
===Dżingiel zła=== |
||
− | ''Oto jest Spółka Zło Dundersztyca!'' i ''Nowa rezydencja Dundersztyca!'' |
+ | ''Oto jest Spółka Zło Dundersztyca! ''(1 raz i od tyłu) i ''Nowa rezydencja Dundersztyca!'' |
== Pamiętne cytaty == |
== Pamiętne cytaty == |
||
Linia 105: | Linia 105: | ||
== Inne informacje == |
== Inne informacje == |
||
+ | * [[File:Fineasz, Ferb, Izabela i Baljeet w stylu głowy polskich aktorów dubbingowych.jpg|thumb|220x220px]]W teledysku/piosence ''[[Jedynie z tobą chciałbym donikąd wiecznie gnać]]'' [[Fineasz Flynn|Fineasz]], [[Ferb Fletcher|Ferb]], [[Izabela Garcia-Shapiro|Izabela]] i [[Baljeet Tjinder|Baljeet]] (i jeszcze bez [[Buford Van Stomm|Buforda]]) mają głowę w stylu polskich aktorów dubbingowych, czyli: [[Wit Apostolakis-Gluziński]] jako [[Fineasz Flynn|Fineasz]], [[Mateusz Narloch]] jako [[Ferb Fletcher|Ferb]], [[Justyna Bojczuk]] jako [[Izabela Garcia-Shapiro|Izabela]] i [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] jako [[Baljeet Tjinder|Baljeet]]. |
||
+ | |||
==Aluzje== |
==Aluzje== |
||
* Dzień Świstaka - Powtarzanie się dnia jest aluzją do tego właśnie filmu. |
* Dzień Świstaka - Powtarzanie się dnia jest aluzją do tego właśnie filmu. |
||
− | * |
+ | * Pomimo, że wszyscy mieli wykasowaną pamięć, to w piosence finałowej ''[[Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też]]'' Fineasz mówi: "I sobowtórów poznaliśmy w drugim wymiarze" oraz wspomina o pocałunku z [[Izabela|Izabelą]] ("[[Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze]]"). |
⚫ | |||
− | <nowiki> </nowiki>No i Izabela raz pocałowała mnie...". |
||
⚫ | * |
||
− | == |
+ | == Światowe premiery == |
+ | * 2 marca 2015 (ABS-CBN Filipiny) |
||
− | {{Szablon:Chronologia |
||
+ | * 10 maja 2015 (Canal 13 Chile, część 1 i 2) |
||
− | |poprzedni = Czas dojrzeć |
||
+ | * 23 maja 2015 (Disney XD Francja) |
||
− | |kategoria = Odcinki |
||
+ | * 27 maja 2015 (Disney Channel Francja) |
||
− | |następny = }}{{Chronologia |
||
+ | * 13 czerwca 2015 (Disney Channel Japonia, Disney XD Afryka, Grecja) |
||
+ | * 14 czerwca 2015 (Disney XD Canada) |
||
+ | * 21 czerwca 2015 (Disney Channel Ameryka Łacińska i Brazylia) |
||
+ | * 28 czerwca 2015 (Disney Channel Azja) |
||
+ | * 12 lipca 2015 (Disney XD Turcja) |
||
+ | * 31 lipca 2015 (Disney XD Niemcy) |
||
+ | * 2 sierpnia 2015 (PlusPlus Ukraina) |
||
+ | * 7 sierpnia 2015 (Disney XD Australia) |
||
+ | * 21 sierpnia 2015 (Disney Channel Korea) |
||
+ | * 28 sierpnia 2015 (Family Channel Kanada) |
||
+ | * 30 sierpnia 2015 (Disney Channel Czechy, Węgry) |
||
+ | * 31 sierpnia 2015 (Kanał Disney Rosja, Disney Channel Izrael) |
||
+ | * 5 września 2015 (Disney XD Hiszpania) |
||
+ | * 11 września 2015 (Disney Channel Hiszpania) |
||
+ | * 12 września 2015 (Disney Channel Portugalia) |
||
+ | * 13 września 2015 (Disney XD Włochy) |
||
+ | * 8 października 2015 (Disney Channel Wielka Brytania) |
||
+ | * 25 grudnia 2015 (Disney Channel Turcja) |
||
+ | * 10 maja 2016 (Disney Channel Polska, część 1) |
||
+ | * 11 maja 2016 (Disney Channel Polska, część 2) |
||
+ | * 11 czerwca 2016 (Disney XD Azja){{Chronologia |
||
|poprzedni = Noc żywych aptekarzy |
|poprzedni = Noc żywych aptekarzy |
||
|kategoria = Odcinki specjalne |
|kategoria = Odcinki specjalne |
||
− | |następny = }}{{Szablon:Odcinki}}{{Ikona|ODC}} |
+ | |następny = Z akt O.B.F.S.}}{{Szablon:Odcinki}}{{Ikona|ODC}} |
[[en:Last Day of Summer]] |
[[en:Last Day of Summer]] |
||
+ | [[pt-br:Phineas e Ferb: Último Dia de Verão]] |
||
+ | [[vi:Last Day of Summer]] |
||
+ | [[es:Último día de verano]] |
||
[[Kategoria:Odcinki specjalne]] |
[[Kategoria:Odcinki specjalne]] |
Aktualna wersja na dzień 08:43, 16 mar 2020
Pracujemy nad tym!
|
“ | Ostatni dzień lata postanowiliśmy zakończyć wielkim finałem. | ” |
— Fineasz Flynn |
Fretka, po kolejnej nieudanej próbie przyłapania braci,skorzysta z szansy na powtórzenie ostatniego dnia lata dzięki od-nowa-inatorowi Doktora Dundersztyca. Niestety wynalazek niszczy kontinuum czasoprzestrzenne, skraca dni, a na dodatek Fineasz i Ferb znikają.
Fabuła
Ten artykuł jest tylko zalążkiem. Pomóż rozbudować wiki i dopisz jego dalszą część. |
Akt I
Akt II
Akt III
Akt IV
Akt V
Akt VI
Zakończenie
Wersja dwuczęściowa
- Pierwsza część kończy się końcówką piosenki Od rana będzie znów ten sam dzień.
Wersja rozszerzona (jednoczęściowa)
Kontynuacja piosenki Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też i wtedy Linda woła wszystkich do domu na ciasto. Wchodzą: Baljeet, Buford, Izabela, Fretka, Pepe, Ferb i Fineasz. Fretka daje znak chłopakom "Obserwuję was", a Fineasz i Ferb uśmiechają się z przymrużeniem oka. Przed wejściem, Fineasz patrzy na widownię i żegna się po raz ostatni.
Scenariusz
Aby zobaczyć pełny scenariusz odcinka kliknij tutaj.
Piosenki
- Koniec lata nadszedł
- Jedynie z tobą chciałbym donikąd wiecznie gnać
- Od rana będzie znów ten sam dzień
- Quirky Worky Song
- Babeczka
- Taniec Dziobaka
- Musimy wrócić na czas
- Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też
Galeria
Aby zobaczyć całą galerię, kliknij tutaj.
Stałe elementy
Za młody na...
Roger: Heinz, ukradłeś mi sekretarkę? Dundersztyc: Tak, jak najbardziej. |
Linda: Macie ochotę na placek? Fineasz: Tak, jak najbardziej. |
Kwestia Ferba
Ferb: Przytulanie to przyjacielski sposób wyrażania sympatii. |
Fineasz: Co to... "łyżka"? Ferb: Co to "tygrys"? |
Fineasz: Mam nadzieję, że to coś lubi pomarańcze. Ferb: Lub chociaż żarty o pomarańczach. |
Fineasz: Ach, świstaki.
Ferb: Oby to nie oznaczało sześciu tygodni tutaj. Fineasz: Ahhhhh! |
Mówi coś w czasie "Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też", ale to, co mówi, jest zasłonięte przez piosenkę. Śpiewa również w "Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też"
Co robicie?
Izabela: Mam wrażenie, jakby wczoraj wyszła przez tę furtkę i spytała: "co robicie?", a wy wtedy budowaliście po raz pierwszy kolejkę górską. |
Wiem co dziś będziemy robić!
Alarm Fretki: Wiem co będziemy dzisiaj robić! Wiem co będziemy dzisiaj robić! Wiem co będziemy-
Fineasz: Wiem co będziemy dzisiaj robić! Fretka: Ja też wiem co będę dzisiaj robić! Przyłapię was i będzie spokój! |
Alarm Fretki: Wiem co będziemy dzisiaj robić! Wiem co będzie-
Fineasz: Wiem co będziemy dzisiaj robić! |
Alarm Fretki: Wiem co będziemy dzisiaj robić! Wiem co będziemy- Fineasz: Wiem co będziemy dzisiaj robić! |
Alarm Fretki: Wiem co będziemy dzisiaj-
Fretka: Budzik. |
Alarm Fretki: Wiem co- |
Alarm Fretki: Wiem co będziemy dzisiaj robić! |
Alarm Fretki: Wiem co będziemy dzisiaj robić! |
Alarm Fretki: Wiem co będzie- |
Fineasz: Dalej, ludzie! Wiemy co musimy dzisiaj zrobić! |
Gdzie jest Pepe?
Buford: Właśnie coś takiego. A gdzie jest Pepe? |
Buford: Właśnie coś takiego. A gdzie jest Pepe? |
O, tu jesteś, Pepe
Dundersztyc: Wreszcie jesteś! Pepe Panie Dziobaku, łap śrubokręt. Musisz nam pomóc. |
Wejście do kryjówki Pepe
Takie samo, jak w "Kolejka".
Dżingiel zła
Oto jest Spółka Zło Dundersztyca! (1 raz i od tyłu) i Nowa rezydencja Dundersztyca!
Pamiętne cytaty
Fretka: Ja też wiem co będę dzisiaj robić! Przyłapię was raz na zawsze! |
Linda: Dzień dobry, Fretka! Fretka: Aw... |
Fretka: Fineasz i Ferb zniknęli! Linda: Kim są Fineasz i Ferb? |
Baljeet: Ostatni dzień lata - pierwszy dzień szkoły! Haha! Znaczy... buuu. |
Powiązanie z serią
Inne informacje
- W teledysku/piosence Jedynie z tobą chciałbym donikąd wiecznie gnać Fineasz, Ferb, Izabela i Baljeet (i jeszcze bez Buforda) mają głowę w stylu polskich aktorów dubbingowych, czyli: Wit Apostolakis-Gluziński jako Fineasz, Mateusz Narloch jako Ferb, Justyna Bojczuk jako Izabela i Anna Apostolakis jako Baljeet.
Aluzje
- Dzień Świstaka - Powtarzanie się dnia jest aluzją do tego właśnie filmu.
- Pomimo, że wszyscy mieli wykasowaną pamięć, to w piosence finałowej Spędzać razem czas / Dziękujemy, że byłeś tu też Fineasz mówi: "I sobowtórów poznaliśmy w drugim wymiarze" oraz wspomina o pocałunku z Izabelą ("Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze").
- Kiedy we wspomnianej już piosence Izabela słyszy, że kiedyś pocałowała Fineasza i dziwi się temu, chłopak każe jej poczekać 10 lat. Na początku specjalnego odcinka jeden z twórców zapowiada, że akcja odcinka toczy się 10 lat po serialu ("Czas dojrzeć").
Światowe premiery
- 2 marca 2015 (ABS-CBN Filipiny)
- 10 maja 2015 (Canal 13 Chile, część 1 i 2)
- 23 maja 2015 (Disney XD Francja)
- 27 maja 2015 (Disney Channel Francja)
- 13 czerwca 2015 (Disney Channel Japonia, Disney XD Afryka, Grecja)
- 14 czerwca 2015 (Disney XD Canada)
- 21 czerwca 2015 (Disney Channel Ameryka Łacińska i Brazylia)
- 28 czerwca 2015 (Disney Channel Azja)
- 12 lipca 2015 (Disney XD Turcja)
- 31 lipca 2015 (Disney XD Niemcy)
- 2 sierpnia 2015 (PlusPlus Ukraina)
- 7 sierpnia 2015 (Disney XD Australia)
- 21 sierpnia 2015 (Disney Channel Korea)
- 28 sierpnia 2015 (Family Channel Kanada)
- 30 sierpnia 2015 (Disney Channel Czechy, Węgry)
- 31 sierpnia 2015 (Kanał Disney Rosja, Disney Channel Izrael)
- 5 września 2015 (Disney XD Hiszpania)
- 11 września 2015 (Disney Channel Hiszpania)
- 12 września 2015 (Disney Channel Portugalia)
- 13 września 2015 (Disney XD Włochy)
- 8 października 2015 (Disney Channel Wielka Brytania)
- 25 grudnia 2015 (Disney Channel Turcja)
- 10 maja 2016 (Disney Channel Polska, część 1)
- 11 maja 2016 (Disney Channel Polska, część 2)
- 11 czerwca 2016 (Disney XD Azja)
Poprzedni: |
Odcinki specjalne |
Następny: |