m (Poprawki w infoboxach) |
m (Poprawki w infoboxach) |
||
Linia 4: | Linia 4: | ||
|wykonawcy= |
|wykonawcy= |
||
|odcinek = "[[Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze]]" |
|odcinek = "[[Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze]]" |
||
− | |sezon |
+ | |sezon = 3 |
|tytuloryginalny = ''Everything's Better with Perry'' |
|tytuloryginalny = ''Everything's Better with Perry'' |
||
|długość=1:44 |
|długość=1:44 |
Wersja z 19:18, 4 gru 2011
Piosenka śpiewana w tle na początku filmu "Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze".
Tekst
Uwierzcie jak cudownie jest,
z dziobakiem zacząć nowy dzień,
choć bajki nie opowie, ten dziwaczny stekowiec.
Nasz Ontorinkus anantinus,
rozbawi wszystkich wokół znów,
i życie nie jest nudne,
z naszym futrzastym kumplem.
Gdy myjemy się on,
jest przy nas,
kiedy czas wstać,
jest przy nas,
czeszemy się,
jest przy nas,
i uwielbiamy w ramionach go trzymać.
Gdy w oku tik,
jest przy nas,
żeby problem znikł,
jest przy nas,
gdy siedzimy też,
jest przy nas,
a gdy się kąpiemy z twarzy znika nam grymas.
Każdy dzień jest piękny, bo,
jajorodny ssak jest przy nas wciąż.
Ma futro, kaczy dziób i płaski ogon,
(ja chcę być tu z tobą)
Pepe, ja chcę być tu z tobą!
(Pepe, ja chcę być tu z tobą)
Pepe, ja chcę być tu z tobą!
(Pepe, ja chcę być tu z tobą)
Pepe, ja chcę być tutaj z tobą!
(Chcemy być tutaj z tobą)
(Chcemy być tutaj z tobą)
Chcemy być z tobą tu
i wiedz, że to dzięki tobie,
z dnia na dzień lepszy jest świat!
(lepszy jest świat)
Dodatkowe informacje
- W oryginalnej wersji tytuł piosenki tłumaczony dosłownie brzmi: "Wszystko z Pepe jest lepsze" ("Everything's better with Perry"), widać zresztą nawiązanie do pierwotnego tekstu w wersie: "z dnia na dzień lepszy jest świat".
- Ornithorhynchus anatinus to łacińska nazwa Dziobaka.